文特翻译成功为国际知名保险公司完成了一项大规模翻译项目,涵盖文件(总量超100万字)及视频翻译,高效、精准地助力客户在全球化业务拓展中实现无障碍沟通。

项目背景与挑战
随着保险行业的国际化发展,企业对多语言服务的需求日益增长。本次项目涉及大量保险合同、条款说明、理赔资料及培训视频等内容,要求翻译不仅准确专业,还需符合行业规范与本地化表达习惯。面对时间紧、任务重的挑战,文特翻译团队凭借丰富的行业经验和强大的资源整合能力,确保了项目的顺利推进。
专业解决方案
针对客户的需求,上海文特翻译有限公司组建了由资深保险领域译员、审校专家及视频翻译团队构成的项目小组,制定了科学的翻译流程:
专业领域匹配:选派具有保险、金融背景的译员负责核心内容翻译;
质量控制:严格执行“翻译-审校-质检”三级审核机制,确保术语统一与表达精准;
视频翻译与字幕处理:结合视频内容语境,提供符合中文观众习惯的字幕服务;
高效项目管理:通过智能化翻译平台协同作业,保障项目进度与交付质量。
客户价值与成果
通过本次合作,客户在确保内容准确性与合规性的基础上,显著提升了内部资料与对外宣传材料的一致性,增强了中文市场用户的理解与信任。文特翻译以专业的语言服务,成为客户全球化战略中值得信赖的合作伙伴。

如有翻译需求,欢迎随时与我们联系。
文特翻译希望与客户建立彼此长期愉快的合作,因此无论翻译费是否已全额付清,如果您对译文仍有疑问或不完全满意,文特翻译将完全负责免费修改。直至您完全满意为止,绝无后顾之忧。
点此联系